Significato della parola "promises are like pie crust, they are made to be broken" in italiano
Cosa significa "promises are like pie crust, they are made to be broken" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
promises are like pie crust, they are made to be broken
US /ˈprɑməsəz ɑr laɪk paɪ krʌst, ðeɪ ɑr meɪd tu bi ˈbroʊkən/
UK /ˈprɒmɪsɪz ɑː laɪk paɪ krʌst, ðeɪ ɑː meɪd tuː bi ˈbrəʊkən/
Idioma
le promesse sono come la crosta delle torte, sono fatte per essere infrante
a proverb suggesting that promises are often not kept and are easily broken
Esempio:
•
He didn't keep his word, but then again, promises are like pie crust, they are made to be broken.
Non ha mantenuto la parola data, ma d'altronde le promesse sono come la crosta delle torte, sono fatte per essere infrante.
•
Don't rely too much on his guarantees; promises are like pie crust, they are made to be broken.
Non fare troppo affidamento sulle sue garanzie; le promesse sono come la crosta delle torte, sono fatte per essere infrante.